2007/08/13

Pregherò - Adriano Celentano


A Stand By Me sorozatot bevezető adásban megkockáztattam a gondolatot, hogy a dal szövegének van egy enyhe metafizikai bukéja. Erre érezhetett rá Adriano Celentano, amikor Pregherò ('Imádkozni fogok') címen olaszul énekelte el a dalt. Én nem tudok olaszul, de közlöm a szöveget. Ha valaki érti, nyomhatna egy kommentet, hogy pontosan mit is mond. A vallásos tartalom azért egyértelmű. Azt hiszem, imádkozni fog a szerelméért, akinek nincs hite, hogy ő is lásson, és ez az egész vallásos élmény persze összefonódik a szerelem élményével. Na jó, ha ez hülyeség, igazítsatok ki!

Pregherò per te
che hai la notte nel cuore
e se tu lo vorrai, crederai.
Io lo so perchè,
tu la fede non hai
ma se tu lo vorrai, crederai.

Non devi odiare il sole
perchè, tu non puoi vederlo
ma c'è, ora splende
su di noi, su di noi.

Dal castello ode il silenzio
e lui vede anche te
e già sento che anche tu lo vedrai.
Egli sa che lo vedrai
solo con gli occhi miei
ed il mondo la sua voce riavrà.

Io t'amo, t'amo, t'amo
questo è il primo segno
che dà la tua fede
nel Signor, nel Signor.

La fede è il più bel dono che il Signor
ci dà per vedere lui
e allora tu vedrai, tu vedrai, tu vedrai.

Adriano Celentano

Adriano Celentano színész, komikus, énekes, rendező, apa - Rosalinda Celentano volt a sátán a Passióban - jövőre lesz 80 éves. 1960-ban játszott Fellini Édes életében, és akkor még nem tudta senki, hogy ő lesz Elvis Presley legjobb olasz tanítványa, a rock and roll olaszországi nagykövete és a leghíresebb olasz hulahop táncos. És a Pregherò-t már 1963-ban megcsinálta.

Celentano nálunk is népszerű volt még a 70-es években is, talán az Azzurrót játszották tőle a legtöbbször a rádióban. A mai videón mégsem ez, hanem az egészen korai, 1961-es (és nagyon jó) sikerszám, a 24000 csók (24000 baci) látható. Az öregek nosztalgiázzanak, a fiatalok művelődjenek!


5 megjegyzés:

Névtelen írta...

Egy otlet:

http://babelfish.altavista.com/

Online fordito program. Ott eleg, ha bemasoljuk a dalszoveget, majd lefordittatjuk olaszrol angolra. Akinek van jo angolnyelv-tudasa, az mar helyes sorrendbe tudja tenni a szavakat...

Nekem ez a resze tetszik a legjobban (pici javitast kovetoen):

'Faith is the most beautiful gift that the Lord gives us to see and then you will see, you will see, you will see.'

Erzsebet
elishevas7@msn.com

knauszi írta...

Köszi az ötletet. Én a Google fordítóprogramját szoktam használni ugyanígy, és nagyjából ugyanazt hozza ki a babelfish is. Azt nem mondhatnám, hogy világos, de az üzenet lényege azért átjön. :)

Névtelen írta...

Csak egy kis pontosítás: Tekintve, hogy Celentano 1938-ban született, szerintem 70, nem 80:). Ezen kívül hogy mi mindent csinált, hát kb.40 album, és rengeteg film. Na meg a közéleti szereplés. Ma is aktív, és ma is imádják (én is!) Nálunk is játszották néhány filmjét, kár hogy csak néhányat, és kár, hogy csak játszották. A dalaiból is meglepően kevés jutott el hozzánk. De világszerte ismerik és szeretik őt, ez egyértelmű. Találtam egy cikket: http://www.stop.hu/articles/article.php?id=252141

knauszi írta...

Köszi a pontosítást, meg kéne tanulnom számolni :). Amúgy már nem aktív ez a blog, de örülök, hogy néha még elvetődnek ide emberek...

Névtelen írta...

Köszönöm Celentano Pregheró szövegét. Nekem Ő alap az ismereteimhez. Érdemes megnézni: altra balletto di Celentano in chiesa
Tánctehetsége, kisugárzása, életszeretete itt is páratlan.
Zsuzsa